Просветление |
Ничего лишнего, только Суть... | |||||
|
Историческая Энциклопедия важнейших событий человечества Реклама на сайте:
» Массаж третьего глаза. Третий глаз, Глаз Шивы... |
ИСТОРИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ВАЖНЕЙШИХ СОБЫТИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
ВДОЛЬ И ПОПЕРЕК В отличие от клинописи иероглифическая письменность Древнего Египта сохранила четкие и правильные рисунки в основе смысловых знаков, настолько близкие к реальному облику изображенных предметов, что по иероглифам, изображающим животных, современные ученые изучали животный мир Древнего Египта. Зато детерминативы египтяне ставили после каждого слова. Иероглифы были настоящими идеограммами - знаками-символами, за которыми скрывались значения, порой не соответствующие изначальному значению рисунка. Так, бык мог изображать фараона, другие "картинки" изображали целые отвлеченные понятия - любовь, мудрость, дружбу. Всего же иероглифов было множество, только самых употребляемых около семисот, а вообще — больше двух тысяч. В их число входили и такие, которые обозначали отдельные слоги, и такие, которые изображали отдельные звуки - фонемы. Причем звуки только согласные, для гласных звуков египетского языка иероглифов не было. Это связано с особенностями египетского языка. Египтяне просто не нуждались в изображении гласных, они и так могли все прочесть. Писали египтяне не только на папирусе. Начиналась египетская письменность на глиняных черепках, позже писали на каменных плитах гробниц и дворцов, на деревянных крышках саркофагов, а также на выделанной коже. На камне иероглифы вырезались или высекались на поверхности, так сказать, на века. На коже и дереве обычно писали красками, а для письма на папирусе пользовались красными и черными чернилами, которые наносили на основу с помощью кисточки, изготовленной из стебля камышинки, кончик которой разжевывался. Писали египтяне и вдоль и поперек. Строки египетских иероглифов могли располагаться горизонтально слева направо и, наоборот, справа налево, а то и вертикально - сверху вниз. Понять направление строки нетрудно - куда повернуты "головы" иероглифов, изображавших человека или животных, с той стороны и читается строчка. Образованных людей в Древнем Египте было немало. Все они назывались писцами и занимали различные чиновничьи должности от самых низших, переписчиков документов, до самых высоких, первых визирей фараона. Эти должности не передавались по наследству, на них писцов назначали в соответствии с их деловыми качествами, способностями и образованностью. Так что и бедный человек в египетском государстве иногда мог достичь высокого поста. Звание писца в Египте было весьма уважаемым. Даже фараоны не чурались называться "писцами божественных книг". "БЫК" + "ДОМ" В письменности Древнего Египта уже существовали иероглифы, обозначавшие отдельные звуки или сочетания согласных звуков - фонемы, но это еще не были настоящие буквы. Ведь иероглиф, обозначавший звук, в других местах египетского текста обозначал какой-либо предмет или даже отвлеченное понятие. Буква же обозначает только звук или сочетание звуков, и ничего больше Такую буквенную письменность первыми придумали хитроумные финикийцы. Считается, что первый алфавит появился в древнем финикийском городе Угарите около середины второго тысячелетия до н.э. В основу букв угаритского алфавита легли знаки египетских иероглифов. Впрочем, очень много иероглифов финикийцам не понадобилось просто потому, что буквенных знаков для письма потребовалось гораздо меньше, финикийцы вполне обходились двадцатью двумя против более чем двух тысяч египетских. Очевидно, что обучиться такому письму было несравненно легче. Но это не единственное преимущество буквенного письма. Главное его достоинство в том, что, складывая всевозможные сочетания букв, можно составить любое слово, и в большинстве случаев с единственным значением, если только у этого слова не существует дополнительных значений с переносом смысла. Более того, с помощью букв без труда можно передать любую форму слова, любые суффиксы любые приставки, а также предлоги, союзы и все остальные единицы языка. Это потому что каждой букве или сочетанию букв соответствует определенный звук - фонема, и читающий по буквам легко воспроизводит правильное звучание написанного слова. Тут ошибиться в смысле написанного куда труднее. Такой способ письма называют также фонетическим. В первом алфавите финикийцев так же, как в иероглифической словесно-слоговой письменности египтян, не было букв, обозначающих гласные звуки. Особенности языка финикийцев и египтян были те же, и одних согласных было достаточно, чтобы донести правильный смысл слова. Сами буквы напоминали в изображении переделанные и упрощенные знаки египетских иероглифов. Следует оговориться, что угаритский алфавит финикийцев был не самым первым и уж точно не единственным, возникшим на основе египетских иероглифов. Промежуточным этапом его формирования была синайская письменность, сложившаяся на Синайском полуострове, населенном семитскими народами, родственными финикийцам. Синайский алфавит так же, как и угаритский, заимствовал упрощенные египетские иероглифы, насчитывал тридцать два алфавитных знака и был переодным на пути создания письменности финикийцев. Уже во второй половине первого тысячелетия до н. э. на основе египетских иероглифов возник еще один самостоятельный алфавит из двадцати трех знаков в государстве Мероэ, существовавшем в те времена на среднем течении Нила. В то же время именно финикийский угаритский алфавит сыграл самую значительную роль в истории развития письменности народов Азии и Европы. Писали финикийцы чернилами на глиняных черепках справа налево. Причем обычно не отделяя одно слово от другого - все подряд без интервалов. Возможно, хоть так скрытные торговцы-финикийцы пытались сохранить свои тайны. Но тайну новой письменности им скрыть не удалось. Вскоре другие, родственные финикийцам народы - евреи, арамеи, арабы стали брать за основу финикийские буквы и, внося некоторые изменения, составлять свои алфавиты. Греки же, позаимствовав тот же алфавит, основательно его переработали. Само слово "алфавит" восходит своими корнями к Древней Греции, но является при этом сочетанием финикийских слов "алеф" и "бета". "Алеф" значит по-финикийски - бык, "бета" - дом. Так назывались первые буквы финикийско.го алфавита, потому что в основе их лежали египетские иероглифы, изображавшие соответственно быка и дом. Да и сама буква "алеф" уже в финикийском алфавите все еще напоминает по очертаниям быка. В новогреческом языке буква "бета" называется уже "вита" — отсюда и привычное нам сочетание "алфавит". В греческом алфавите впервые появились настоящие буквы, обозначающие не только согласные, но и гласные звуки. Когда греки переняли угаритский алфавит, оказалось, что букв в нем больше, чем согласных звуков в греческом языке. Зато греческий язык богаче на гласные звуки. Греки решили не выкидывать лишние знаки, а приспособили их под собственные гласные звуки. До того как в Греции воцарился алфавит на основе финикийского, в некоторых древнейших греческих государствах уже существовали свои письменности, также начинавшиеся когда-то с иероглифов, но, видимо, собственного происхождения, не заимствованных из Египта, - это крито-микенское и возникшее на его основе слоговое кипрское письмо. Эти письменности прошли свой путь развития, начавшийся в конце III тысячелетия до н. э., и исчезли вместе с гибелью культур этих древнейших государств. От греческого алфавита, основанного на письменности финикийцев, произошли впоследствии латинский алфавит, ставший основой большинства письменностей народов Европы, а также кириллица, положенная в основу болгарской письменности и русской азбуки. Только армяне и грузины имеют собственные азбуки, специально придуманные для этих языков по тем же принципам, что и латинское, греческое, русское письмо, но с другой формой написания букв. СВОИМ ПУТЕМ Все же не все современные письменности мира восходят корнями к египетским иероглифам. Свой собственный долгий путь развития прошли письменности Индии и Китая. В государствах Древней Индии существовал даже своеобразный, специально разработанный международный язык санскрит. Народы Индии говорили на разных языках, но образованные люди знали санскрит, на котором была написана вся древнеиндийская литература. Благодаря санскриту она становилась доступной любым народам Древней Индии. На этом языке записывались древнейшие индийские произведения художественной литературы, эпос, научные сочинения, сборники законов. Грамматика этого языка, дошедшая до наших времен, была составлена индийским ученым Па-нини еще в V в. до н. э. В наши дни в некоторых индийских языках до 80% слов заимствовано из санскрита. В середине второго тысячелетия до н. э. сложилась система китайского иероглифического письма, насчитывавшего в те времена до 50 000 иероглифов. В современном китайском языке используется 4-7 тысяч этих иероглифов. Китайские иероглифы не имеют никакой связи с египетскими. Большинство слов китайского языка состоят из одного слога, поэтому проблем создания слоговой письменности никогда не вставало. Для сужения круга значений, скрывающихся за одним китайским иероглифом, почти каждый из них состоит как бы из двух частей, бывших когда-то отдельными знаками. Одна из этих частей указывает на группу значений, из которых выбирается нужное, вторая подсказывает конкретное звучание слова. Таким образом, знаки-определители входят в большинство китайских иероглифов. Иероглифическая письменность сохранилась в Китае до наших дней. Японская и корейская письменность также созданы на основе китайских иероглифов, но порой наполненных иным значением и звучащих на соответствующих языках. Вернуться в раздел: Энциклопедия по Истории Обсудить эту статью на нашем форуме >>> Ключевые слова этой страницы: историческая, энциклопедия, важнейших, событий, человечества. Скачать zip-архив: Историческая Энциклопедия важнейших событий человечества - zip. Скачать mp3: Историческая Энциклопедия важнейших событий человечества - mp3. |
» Гадание на картах. Чтобы карты говорили правду... «Историческая Энциклопедия важнейших событий человечества» |
|